TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 10:5

TSK Full Life Study Bible

10:5

Gibea Allah(TB)/bukit Allah(TL) <0430 01389> [hill of God.]

serombongan(TB)/perkumpulan(TL) <02256> [a company.]

gambus(TB)/dandi(TL) <05035> [a psaltery.]

10:5

ke Gibea

1Sam 10:26; 1Sam 11:4; 15:34 [Semua]

tempat kedudukan

1Sam 13:3

serombongan nabi,

Bil 11:29; [Lihat FULL. Bil 11:29]; 1Raj 20:35; 2Raj 2:3,15; 4:1; 6:1; 9:1; Am 7:14 [Semua]

dari bukit

Im 26:30; [Lihat FULL. Im 26:30]

gambus, rebana,

Kej 31:27; [Lihat FULL. Kej 31:27]; Yer 31:4 [Semua]

suling

1Raj 1:40; Yes 30:29 [Semua]

dan kecapi

1Sam 16:16; 18:10; 19:9; 2Raj 3:15; Mazm 92:4 [Semua]

akan kepenuhan

1Sam 10:10; 1Sam 19:20; 1Taw 25:1; 1Kor 14:1 [Semua]


Catatan Frasa: MEREKA SENDIRI AKAN KEPENUHAN SEPERTI NABI

1 Samuel 16:23

TSK Full Life Study Bible

16:23

roh ...................... roh(TB)/syaitan ........................ syaitan(TL) <07307> [the evil spirit.]

Saul ........ Saul(TB)/Saul ........... Saulpun(TL) <07586> [Saul.]

16:23

yang jahat

1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14]; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23] [Semua]


Catatan Frasa: ROH YANG JAHAT ITU UNDUR DARI PADANYA.

1 Samuel 18:10

TSK Full Life Study Bible

18:10

roh jahat .... syaitan(TB)/syaitan ..... atas(TL) <07307 07451> [the evil spirit.]

kerasukan(TB)/ingar-ingarlah(TL) <05012> [and he prophesied.]

{Wyyithnabbai,} rather, "and he pretended to prophesy; for the verb is in {Hithpa‰l,} the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action: Jer 29:26, 27. The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious.

main kecapi(TB)/memetik(TL) <05059> [played.]

tombak(TB)/pendahanpun(TL) <02595> [and there was.]

{Wehachanith beyad Sh„ool,} rather, "and the javelin was in the hand of Saul;" for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient monuments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre.

18:10

roh jahat

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14] [Semua]

main kecapi

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

seperti sehari-hari.

1Sam 16:21; 19:7 [Semua]

ada tombak

1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6]


Catatan Frasa: ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN

1 Samuel 18:1

TSK Full Life Study Bible

18:1

jiwa Yonatan ... jiwa Yonatan ... Yonatan .... Yonatan jiwanya(TB)/hati Yonatan ... hati .... Yonatan ....... nyawanya(TL) <03083 05315> [the soul of Jonathan.]

The modesty, piety, and courage of David were so congenial to the character of the amiable Jonathan, that they attracted his most cordial esteem and affection; so that the most intimate friendship subsisted between them from that time, and they loved each other with pure hearts fervently. Their friendship could not be affected by the common vicissitudes of life; and it exemplifies by fact what the ancients have written on the subject; [Ten philian isoteta einai, kai mian psychen ton philon heteron auton.] "Friendship is an entire sameness, and one soul: a friend is another self."

jiwa .... hati .... hati mengasihi .... jiwanya ...... nyawanya(TB)/kasih(TL) <0157 05315> [loved him.]

18:1

Judul : Daud dan Yonatan

Perikop : 1Sam 18:1-5


jiwa Yonatan

1Sam 19:1; 20:16; 31:2; 2Sam 4:4 [Semua]

Yonatan mengasihi

2Sam 1:26

jiwanya sendiri.

Kej 44:30; [Lihat FULL. Kej 44:30]


1 Samuel 25:2-3

TSK Full Life Study Bible

25:2

Maon(TB/TL) <04584> [Maon.]

perusahaan Karmel Karmel ................... Karmel ........ Karmel(TB)/pencariannya(TL) <04639 03760> [possessions were. or, business was. Carmel.]

Not the famous mount Carmel, in the north of Canaan, and in the tribe of Asher; but a city, on a mountain of the same name, in the south of Judah, which seems to have given name to the surrounding territory. Eusebius and Jerome inform us, that there was in their time a town called Carmelia, ten miles east from Hebron, where the Romans kept a garrison, whose position well agrees with this Carmel.

laki-laki ......... Orang(TB)/seorang ........... orang(TL) <0376> [man.]

tiga ribu .... ribu seribu .... seribu(TB)/tiga ribu ..... seribu(TL) <0505 07969> [three thousand.]

pengguntingan bulu(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [shearing.]

This was a very ancient custom, and appears to have been always attended with festivity. The ancient Romans, however, used to pluck off the wool from the sheep's backs; and hence a fleece was called {vellus,} a {vellendo,} from plucking it off. Pliny says, that in his time sheep were not shorn every where, but in some places the wool was still plucked off.

Karmel ................... Karmel(TB)/Karmel ........................... Karmel(TL) <03760> [Carmel.]

25:2

Judul : Daud, Nabal dan Abigail

Perikop : 1Sam 25:2-44


di Maon,

Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55]

sangat kaya:

2Sam 19:32

pada pengguntingan

Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]



25:3

bijak(TB)/baik(TL) <02896> [good.]

kasar(TB)/keras hatinya(TL) <07186> [was churlish.]

<03614> [and he was.]

{Wehoo calibbee,} literally, "and he was a Calebite;" but as the word {cailev} signifies a dog, the Septuagint has understood it as implying a man of canine disposition, and translated it, [kai anthropov kunikos,] "and he was a doggish man." It is understood in the same way by the Syriac and Arabic.

25:3

isterinya Abigail.

Ams 31:10

keturunan Kaleb.

Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]; Yos 15:13; [Lihat FULL. Yos 15:13] [Semua]


Efesus 5:18-19

TSK Full Life Study Bible

5:18

Jangan janganlah kamu mabuk(TB)/Jangan ... mabuk(TL) <3182 3361> [be not.]

hawa nafsu(TB)/percabulan(TL) <810> [excess.]

tetapi(TB)/melainkan(TL) <235> [but.]

5:18

oleh anggur,

Im 10:9; Ams 20:1; Yes 28:7; Rom 13:13 [Semua]

dengan Roh,

Luk 1:15; [Lihat FULL. Luk 1:15]


Catatan Frasa: ANGGUR.

Catatan Frasa: PENUH DENGAN ROH.


5:19

seorang kepada yang lain(TB)/sendirimu(TL) <1438> [to yourselves.]

mazmur(TB/TL) <5568> [psalms.]

Psalms, [psalmos <\\See definition 5568\\>,] from [psallo <\\See definition 5567\\>,] to touch or play on a musical instrument, properly denotes such sacred songs or poems as are sung to stringed instruments, and may here refer to those of David; hymns, [humnos <\\See definition 5215\\>,] from [hudo,] to sing, celebrate, praise, signifies songs in honour of God; and songs [ode <\\See definition 5603\\>,] from [aeido,] to sing, denotes any regular poetic composition adapted to singing, and is here restricted to those which are spiritual.

bersoraklah(TB)/bunyikan(TL) <5567> [making.]

5:19

dan nyanyian

Mazm 27:6; 95:2; Kis 16:25; 1Kor 14:15,26; Kol 3:16 [Semua]


Catatan Frasa: BERNYANYI ... BAGI TUHAN.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA